我注意到在加密圈子裡,常常使用「工作者」這個詞(有些人會用「worker」來指),但並不是每個人都明白是在說什麼。我會用一分鐘解釋。



工作者本質上是受僱的工作人員,但並非以經典的方式來理解。在加密社群中,人們用這個詞來稱呼那些在某個專案或團隊中承擔具體任務的人。通常這是一種投資人和執行者之間的約定。

什麼時候「工作者」這種做法會變得有必要?當一個人有資金和想法,但沒有時間或意願自己去處理營運上的工作。也許需要經營社群媒體、負責行銷、開發內容、管理社群。這時候就需要工作者。

實務經驗顯示,工作者是一種在加密專案中很方便的合作形式。一個人可以同時為多個投資人工作,而不必把自己綁定在全職投入上。投資人可以在不必經歷勞動合約那些繁瑣程序的情況下,獲得執行者。

這是一種典型的俄語使用的俚語表達,雖然在其他社群中也能理解其含義。只是「worker」這個外來英語詞被我們的圈子吸收了,於是就成為用來描述這種合作形式的方便術語。
查看原文
此頁面可能包含第三方內容,僅供參考(非陳述或保證),不應被視為 Gate 認可其觀點表述,也不得被視為財務或專業建議。詳見聲明
  • 打賞
  • 留言
  • 轉發
  • 分享
留言
請輸入留言內容
請輸入留言內容
暫無留言